четвер, 26 листопада 2020 р.

Пам’ятаємо кожне зерня 33-го”


 Голодомор 1932-1933-тих років – один з найстрашніших злочинів проти людства. 

Письменники і поети про Голодомор

https://sites.google.com/site/memorial4uth/famine-of-1932-33/writers-and-poets-of-famine

Свічка-пам’ять
Пам'яті жертв голодомору

Знов прокинулись ранки холодні.
Дощ хрестами в сніжинках застиг.
Поминаючи мертвих сьогодні,
Ми рятуєм майбутнє живих.

День жалю... День скорботи, печалі
Запалив нашу пам’ять. Свічки –
Це ті душі, листочки опалі,
Хто став тінню в голодні роки.

Без притулку у храмі Господнім,
Поміж хвилями Лети-ріки
Стогнуть душі, бо в серці народнім
Проросли забуття колючки.

Полікуймо свічею-зорею
День минулий. Згадаймо усіх,
Хто любов’ю живою своєю
Поділитися з нами не встиг…

Щоб у ранки і теплі, й холодні
Не ішли шикуватись хрести,
Щоб не плакали душі голодні,
Свічку-пам’ять свою захисти.

четвер, 19 листопада 2020 р.

міжнародний день толерантності

 



16 листопада відзначається Міжнародний день толерантності, взаєморазуміння та культурного різноманіття народів. Сьогодні «толерантність» трактується дуже різнопланово. Перш за все, це терпиме ставлення до іншого, несхожого на тебе, прийняття іншої людини, інших думок і поглядів. Це мистецтво жити поруч з несхожим, спосіб вирішення конфліктів, мистецтво цивілізованого компромісу.